Ответ на sdZd7BXzoxQkbF8ApjtA


12 апреля на Набережной реки Фонтанки открылся фестиваль медиапоэзии, посвященный текстовым играм. Основной сайт фестиваля — 101.ru.com. Мне довелось принимать в нём участие в качестве гостя и автора некоторых работ.
Хотелось бы начать с середины, это был второй день, когда намечалась лекция по истории текстовых игр. Человек двадцать уже собралось в небольшом помещении с проектором и рядами стульев. Девушки возле небольшого фуршетного стола активно что-то обсуждали, одна из них, как я понял, готовила лекцию, и я решил немного пообщаться по теме, начав издалека:
— Девчёнки, так вы видели текстовые игры?
— Да, конечно! — они оживились и закивали. — Даже играли в некоторые.
— В какие именно?
— Ну, в основном они были на twine на английском. Русскоязычных игр мы особо не видели, но у нас есть человек, он сейчас готовит инсталляции, он видел и даже играл в некоторые. — После небольшой паузы. — А вы пробовали?
— Да, играл в парочку…
После этого, диалог ушел немного в другое русло, продолжить я решил уже после лекции, когда меня представил организатор остальным гостям.





#### Первый день

На входе меня встретил доброжелательный человек и показал на место сбора. Должен отметить, что организация была отличная — в плане аренды помещений и мультимедиа установок. На первом этаже была небольшая выставка современного искусства, а на втором небольшая книжная лавка и что-то вроде бара. Когда я поднялся, меня немного смутил бубнящий синтезированный мужской голос, говорящий несвязный текст. После небольшого ожидания пришла организатор, слушатели столпились вокруг неё кучкой, готовые открывать новые горизонты.

Во вступительной речи она сразу указала, что текстовые игры в рамках фестиваля будут трактоваться очень широко и начала представлять работы в фойе. Оказалось, что бубнящий голос, есть не что иное как проект “Роман 4.0”, в котором автор обучил нейросеть по классическим произведениям русской литературы. Теперь она генерировала псевдолитературный текст и озвучивалась синтезатором. Следующая работа — общающиеся между собой смартфоны, на которых запущены переводчики. На одном русско-английский, на втором англо-русский и настроены на озвучивание текста. Автор вводит текст в один смартфон, наподобие “мы русские”, первый переводит, второй слушает, переводит и выдаёт в искаженном варианте, цикл замыкается. Такой сломанный телефон уверенно работает, пока система не устаканивается на фразе “Господь Шива”. Видимо, тут есть какой-то сакральный смысл, не знаю. Следующая работа — богобот, созданный в результате ошибки. Как говорит организатор, это получение “постчеловеческого” опыта. На практике это стандартный чатбот с некоторыми специально внедренными орфографическими и синтаксическими ошибками. Остальные работы не имеют отношения к тексту, а связаны с 3D-визуализацией.
Далее нас проводили в зрительный зал, где ведущая начала вступительную речь. После общих слов, она перешла к чтению вслух менюшного квеста неизвестного автора. Довольно необычно слушать прохождение игры как какую-ту поэму. Затем на сцене появился разработчик пунктофона. Это приложение, которое озвучивает знаки препинания. В верхней строке бегут слова без знаков, а в нижней появляются знаки препинания и озвучиваются короткими тресками, щелчками. Лучше всего озвучивались двоеточия и знаки вопроса. В мобильной версии, при изменении угла наклона смартфона меняется скорость выдачи текста, быстрее идёт “трек”. Как утверждает автор, таким образом можно ощутить структуру знаков препинания в произведении и обучить незрячих чувствовать эти знаки. Сомнительно, но, наконец я дождался Тимофея усикова с коллективным прохождением “Затворников”.

Он достаточно известен в местных кругах, больше как поэт и режиссёр. Зрителям он сказал что за основу взял документальный сюжет, а затем начал показывать видео и аудиоотрывки произведения. Под конец, он предложил окончить игру, делая выборы вместе с залом. Народ повеселел, когда увидел забавные результаты выборов. После прошла коллективная игра солидарность, она не текстовая, останавливаться не буду. После неё я благополучно покинул мероприятие.



#### Второй день

Второй день для меня был более обнадёживающим. Но после короткого диалога с девушкой-лектором, чуток приуныл. Лекция началась бодро, прошлись по известным вехам развития квестов. Так как не большой любитель археологии ифни, меня заинтересовали другие спорные моменты. Во-первых, преждевременно похоронили жанр книг-игр, мол бумажный формат канул в лету. Пришлось напомнить, что у них достаточно активное сообщество и кроме бумажного формата активно используется PDF. Второй момент, почему-то в списке платформ отсутствовала AXMA (про Аперо я промолчу), хотя у неё достаточно большая аудитория. Далее, объявили что из-за того что русский язык синтетический, парсеры разрабатывать на русском нереально сложно. Что сказать? Для тадса и информа давно есть русифицированные библиотеки, и больших технических проблем с разбором нет, главное, чтобы игроки тоже писали корректные команды. Затем меня обозвали “художником” и пригласили в зону инсталляций, где на ноутбуке работал мой “арт-объект” Антиквест. Он находился между богоботом и распечатанным HTML-кодом странички Facebook.

Люди ходили с фонариками от одного столика к другому. Парочка несмелых ребят подошли к ноутбуку с моей игрой, ввели пару команд и со словами “кажется, мы сломали игру” перешли к следующему экспонату. Далее был артист-толк Мэтью Вейса, геймдизайнера, он касался игр в общем, но мне трудно что-то выделить конкретное, так как он показывал свои работы и описывал какие-то конкретные решения.



#### Третий день

В этот день по программе ожидалась дискуссия на тему “как говорить о текстовых играх?”. Я подготовил презентацию некоторых своих работ и видео о том, как незрячие играют в текстовые квесты. Всё случилось немного не так как я ожидал. Приглашенные “художники” выступили со своими работами, а затем начали поднимать философские вопросы на тему интерактива и медиа в современном искусстве. Из практиков были только я и Тимофей. Остальные рассказывали про инсталляции, графические игры, либо были теоретиками.



#### Итоги

Несмотря на то, что фестиваль получился немного не про то, я был доволен что смог принять участие. Организовала всё Наталья Фёдорова, много пришло студентов с факультета “Свободных искусств и наук” СПбГУ. Все приходят в интерактивную литературу разными путями, возможно, кто-то из пришедших на фестиваль сможет заинтересоваться и узнать немного больше (я же не зря в презентацию ссылки на ресурсы поставил!). А вообще, как-нибудь нам стоит организовать свой фестиваль, с серьёзными авторами и разработчиками платформ. Мне кажется, удобнее всего в режиме телеконференции.

Ссылка: https://ifhub.club/2018/04/22/festival-mediapoezii-101-v-pitere-ili-tekstovye-igry-dlya-nepodgotovlennyh.html